Představovat českým čtenářům fotbal je zřejmě ještě o něco zbytečnější než nosit dříví do lesa. Spokojme se tedy s definicí uvedenou ve Velkém slovníku cizích slov: „kolektivní míčová hra, při níž se míč dopravuje do soupeřovy branky kopáním, kopaná“.

Navzdory své všeobecné oblibě se ale někdy objeví chyba v zápisu tohoto slova. Připomeňme tedy, že tento výraz (odvozený z anglického „foot“, noha, a „ball“, míč) má českou podobu fotbal, nikoli fodbal. Totéž samozřejmě platí i o odvozeném adjektivu fotbalový (nikoli fodbalový).

  • Fotbal je mým nejoblíbenějším sportem. (nikoli fodbal)

Další obvyklá spojení:

  • fotbal – hry (nikoli fodbal – hry)
  • fotbal proti hráči (nikoli fodbal proti hráči)
  • slovní fotbal (nikoli slovní fodbal)
  • fotbal online (nikoli fodbal online)

Zdroj: Velký slovník cizích slov

Fotbal, nikoli fodbal

Čeština pod lupou

Čeština pod lupou

Tento web používá soubory cookies. Používáním webu s tím souhlasíte. Podrobnosti

Do vašeho počítače mohou být během používání tohoto webu dočasně uloženy soubory cookies. Pomáhají nám analyzovat návštěvnost, zobrazovat personalizované reklamy, nebo vám usnadnit používání některých služeb webu. Cookies jsou používány výhradně za účelem zkvalitňování služeb a nejsou nijak nebezpečné. Účelem této zprávy je splnění povinnosti informovat Vás, že cookies jsou nezbytnou součástí tohoto webu a jeho používáním s tím souhlasíte. Po stisknutí tlačítka „rozumím“ Vás následující rok tato zpráva nebude znovu obtěžovat.

Zavřít