Názory na graffiti se různí – jinak se na toto velmi svérázné „umění“ dívají někteří příslušníci mladší generace, jinak je vidí třeba majitelé domů, kteří řeší otázku, co s počmáranými zdmi.

Z pravopisného hlediska je ale důležité, že v češtině bylo toto slovo, označující „obrazy, nápisy ap. vytvářené sprejem na zdech a velkých betonových plochách“, kodifikováno jako graffiti, nikoli grafity, graffity, grafiti, graffitti apod.

  • Graffiti je problémem prakticky všech větších měst.
  • Graffiti shop nabízí veškeré potřeby pro sprejery. (nikoli grafity shop, graffity shop, grafiti shop apod.)

Další obvyklá spojení:

  • graffiti studio (nikoli grafity studio, graffity studio, grafiti studio apod.)
  • graffiti obrázky (nikoli grafity obrázky, graffity obrázky, grafiti obrázky apod.)
  • graffiti abeceda (nikoli grafity abeceda, graffity abeceda, grafiti abeceda apod.)
  • graffiti do pokoje (nikoli grafity do pokoje, graffity do pokoje, grafiti do pokoje apod.)
  • odstraňování graffiti (nikoli odstraňování grafity, odstraňování graffity, odstraňování grafiti apod.)
  • nátěr proti graffiti (nikoli nátěr proti grafity, nátěr proti graffity, nátěr proti grafiti apod.)

Zdroj: Slovník cizích slov

Graffiti, nikoli grafity ani graffity

Čeština pod lupou

Čeština pod lupou

Tento web používá soubory cookies. Používáním webu s tím souhlasíte. Podrobnosti

Do vašeho počítače mohou být během používání tohoto webu dočasně uloženy soubory cookies. Pomáhají nám analyzovat návštěvnost, zobrazovat personalizované reklamy, nebo vám usnadnit používání některých služeb webu. Cookies jsou používány výhradně za účelem zkvalitňování služeb a nejsou nijak nebezpečné. Účelem této zprávy je splnění povinnosti informovat Vás, že cookies jsou nezbytnou součástí tohoto webu a jeho používáním s tím souhlasíte. Po stisknutí tlačítka „rozumím“ Vás následující rok tato zpráva nebude znovu obtěžovat.

Zavřít