Od doby svého vzniku se Proofreading.cz, přes svůj „světový“ název, zaměřoval výhradně na češtinu – nejprve jsme pouze dělali rotyku v textech jiných autorů, následně jsme začali české texty i sami tvořit. Teď přišel čas, kdy chceme svůj repertoár zase trochu rozšířit.
Čas od času se na nás klienti obracejí s dotazem, zda bychom jim byli schopni zajistit i korektury textů v cizích jazycích. Proto bychom rádi navázali spolupráci s lidmi, kteří by se tohoto úkolu dokázali se ctí zhostit. Určité kontakty už máme, ale přesto:
Hledáme korektory angličtiny, němčiny, ruštiny…
… a dalších alespoň trochu rozšířených jazyků. Jednalo by se o externí spolupráci na ŽL, s tím, že objem zakázek bude s největší pravděpodobností dosti proměnlivý. Nemůžeme tedy zaručit, že svému spolupracovníkovi zajistíme obživu, ač bychom samozřejmě rádi. 🙂
Vzhledem k tomu, že jde o korektury, tedy o gramatické a stylistické cizelování již napsaných, resp. přeložených textů, uvítali bychom rodilé mluvčí s nadprůměrnou znalostí jejich mateřštiny.
Profil ideálního kandidáta:
- vynikající znalost daného jazyka (perfektní znalost gramatiky, jazykový cit – viz výše)
- alespoň základní znalost češtiny
- počítač s připojením k internetu (nejlépe nějaké rychlejší, často je nutné stahovat i poměrně velké soubory)
- vlastnictví a znalost práce s MS Word (korektury DOC) a Adobe Acrobat (korektury PDF)
- odpovídající živnostenské oprávnění
- „dostupnost“ on-line (rychlé reakce na e-maily)
- rychlost, spolehlivost
V současné době hledáme korektory pro následující jazyky:
- angličtina
- francouzština
- italština
- maďarština
- němčina
- polština
- ruština
- slovenština
- španělština
- atd.
Pokud vás tato nabídka zaujala nebo se chcete na cokoliv zeptat, určitě mi napište na dbehun@proofreading.cz. Zároveň pokud byste věděli o nějakém šikovném „native speakerovi“, kterého by korektury bavily, budu vám zavázán, když mu dáte tip.
UPDATE
Děkujeme všem, kdo na naši poptávku zareagovali – v tuto chvíli jsou naše potřeby v této oblasti pokryty. Jak už jste si možná všimli, cizojazyčné korektury se staly součástí našich služeb, a můžete je tedy směle využívat 🙂
Mohu nabídnout řečtinu, bude to k něčemu?
Kali mera, Plaváčku. Přiznám se, že takovouhle nabídku jsem nečekal, ale ostatně proč ne:-))
Ahoj, překládám, tlumočim, učim -fuj- ještě kontrolovat :) Kolik to bude za normostranu v AJ? Je-li li-bo životopisu, ozvěte se prosím na můj mail. Dík
A co my, nevzdělaní, zato dobře vycvičení uživatelé češtiny? Nás už nepotřebuješ? ;-)
Ahoj Viléme, vás potřebuju, abyste mě velkoryse a bez nároku na finanční vyrovnání upozorňovali na mé vlastní češtinářské kiksy:-)
To je ale diskriminace! ;-)
Nabizim perfektni madarstinu…