Sloveso shánět, tedy nedokonavý tvar slovesa „sehnat“, může znamenat jednak „honěním dostat dohromady, dolů nebo pryč“ (např. dobytek do ohrady či z kopce dolů) a jednak „s úsilím opatřit, obstarat“ (např. sehnat práci). Druhý význam je přitom jak Slovníkem spisovné češtiny, tak Slovníkem současné češtiny hodnocen jako hovorový.

Z hlediska pravopisu jen připomeňme, že stejně jako základní tvar píšeme sehnat, a nikoli sechnat, i v nedokonavém vidu nepíšeme „ch“, ale pouze „h“, tedy shánět, nikoli schánět.

  • Sháním nějakého šikovného řemeslníka. (nikoli scháním)

Další obvyklá spojení:

  • sháním brigádníka (nikoli scháním brigádníka)
  • sháním práci (nikoli scháním práci)
  • sháním půjčku (nikoli scháním půjčku)
  • sháním kotě (nikoli scháním kotě)
  • sháním brigádu (nikoli scháním brigádu)
  • sháním řidiče (nikoli scháním řidiče)
  • sháním zedníky (nikoli scháním zedníky)

Zdroje: Slovník spisovné češtiny, Slovník současné češtiny

Nová kniha od šílených korektorů

Pište správně českyChcete umět dobře psát, ale tradiční učebnice vám přijdou nezáživné? Vydavatelství Zoner Press vydalo už třetí, znovu rozšířenou verzi naší knihy Pište správně česky – poradna šílených korektorů.

Shánět, nikoli schánět

Čeština pod lupou

Čeština pod lupou