Kromě korektury českých textů vám ve spolupráci se svými externími
spolupracovníky nabízíme také korektury angličtiny, němčiny a dalších
jazyků.
Kdy se vám cizojazyčné korektury mohou hodit
- lokalizujete své webové stránky do cizích jazyků?
- překládáte propagační tiskoviny, katalogy, prezentace
projektů a další důležité materiály, u nichž je
jazyková čistota nezbytná?
Často se stává, že překladatelem
není rodilý mluvčí.
Nebo je překladatel zkušeným odborníkem v daném oboru, ale
nemá zároveň
odpovídající jazykovou
průpravu, aby dokázal zaručit gramatickou a stylistickou
bezchybnost.Ve všech těchto případech je korektura tím nejlepším
způsobem, jak zajistit, aby vás vaše cizojazyčné texty dobře
reprezentovaly.
Naši spolupracovníci a korigované jazyky
Své spolupracovníky pro cizojazyčné korektury si vybíráme opravdu
pečlivě. Všichni jsou to
rodilí mluvčí s vysokou
jazykovou fundovaností a s
mnohaletými zkušenostmi
v oboru. Naši stávající klienti jsou s jejich prací velice
spokojení.
V současné době vám nabízíme:
- korektury angličtiny (cena 200 Kč/NS)
- korektury slovenštiny (cena 125 Kč/NS)
- korektury němčiny (cena 200 Kč/NS)
Na přání jsme schopni vám zajistit i korektury v dalších jazycích.
Uvedené ceny jsou platné v případě srozumitelného a kvalitně napsaného
textu. V případě nutnosti extrémně rozsáhlých úprav může být
cena vyšší.