Uvedené spojení je jedním z příkladů toho, že dobře pracovat s dvojicí výrazů tip/typ není úplně jednoduché. Obecnější informace o tom, jaký je význam těchto slov a jak je používat, najdete v příspěvku Typ, nebo tip?.
Ve spojení tipy na dárky se výraz „tip“ objevuje ve významu „rada, doporučení“, a proto ho píšeme s měkkým „i“, tedy tip na dárek / tipy na dárky, nikoli typ na dárek / typy na dárky.
- Měla byste nějaký tip na dárek pro mého muže? (nikoli typ na dárek)
Další obvyklá spojení:
- tipy na dárky pro muže (nikoli typy na dárky pro muže)
- tipy na dárky pro ženy (nikoli typy na dárky pro ženy)
- tipy na dárky pro rodiče (nikoli typy na dárky pro rodiče)
- tipy na originální dárky (nikoli typy na originální dárky)
- tip na svatební dar (nikoli typ na svatební dar)
Zdroj: Slovník spisovné češtiny; viz také heslo Tipy na výlet, nikoli typy na výlet