Jsou Pravidla českého pravopisu, která jsou k dispozici na internetu, „ta správná“? Jaké další zdroje informací o češtině se dají na síti najít? A jsou spolehlivé? I když nemám ambice poskytnout na tyto otázky vyčerpávající odpověď, pokusím se sepsat aspoň to nejpodstatnější. Pravidla českého
Nová norma ČSN 01 6910 – konečně kompatibilní!
Lidé „od fochu“ už asi vědí, že 1. srpna začala platit revidovaná norma ČSN 01 6910 Úprava dokumentů zpracovaných textovými procesory. A aniž bych příliš podléhal emocím, chce se mi dodat „konečně“. Kolegové korektoři možná někdy podobnou situaci zažili. Nový (potenciální) klient a
SSČ a SSJČ v rámci Internetové jazykové příručky
Původně měl být tenhle příspěvek žhavou aktualitou, ale dny a týdny nemilosrdně plynuly a v současnosti už se jedná spíš o alibistické sdělení někoho, kdo se chce tvářit, že dění na jazykozpyteckém poli vskutku bedlivě sleduje. Ústav pro jazyk český před nedávnem
Akademická příručka českého jazyka je na světě
Je tomu několik málo dní, kdy spatřila světlo světa Akademická příručka českého jazyka, publikace z dílny Ústavu pro jazyk český AV ČR. A musím říct, že mi udělala radost. Rád bych tvrdil, že od vydání této příručky jsem rezignoval na veškeré další
Slovník současné češtiny – první dojmy
Už delší dobu jsem pošilhával po zajímavém počinu brněnského nakladatelství Lingea – výkladovém Slovníku současné češtiny. A dnes konečně nastala ta chvíle, kdy jsem si jeden exemplář přivezl a aspoň zběžně se mu podíval na zoubek. Upřímně doufám, že se výhledově dostanu
Ottův slovník copywriterský
Pokud z nějakého důvodu nečtete Weblogy.cz, pak jste možná ještě nenarazili na blog otto copy, jehož pachatelem je Otto Bohuš. Je-li tomu tak a je-li vám cokoli zavánějící copywritingem blízké, napravte to. O psaní se píše snadno. Až příliš snadno. To je zřejmě
Slovník spisovného jazyka českého online
Ústav pro jazyk český AV ČR pokračuje v sympatickém trendu zveřejňovat stěžejní lingvistická díla online. Po Příručním slovníku jazyka českého přišel na řadu i druhý největší výkladový slovník spisovné češtiny, Slovník spisovného jazyka českého. Ač bych rád tvrdil, že se jedná o žhavou
Angličtina on-line, větší brácha Češtiny pod lupou
Píšete v angličtině a nejste si čas od času jisti správným použitím toho kterého slova? Potřebujete vědět, jak správně napsat adresu? Jak používat zkratky? Jak se poprat s anglickou gramatikou? Jakožto pomocníka s angličtinou nabízím odkaz na poměrně šikovný on-line nástroj. Na stránku
Transkripce řečtiny a řecký slovník on-line
Ačkoli se moje znalost řečtiny rovná téměř přesně nule, v poslední době jsem do zákoutí tohoto sympatického jazyka několikrát nahlédl při tvorbě názvů. K tomu jsem samozřejmě potřeboval řecký on-line slovník a nějaký nástroj pro transkripci řecké abecedy do latinky. Předpokládám-li správně,
První pohled na novou normu o úpravě písemností
Co nového obsahuje revidovaná verze normy o úpravě písemností? Co zůstalo při starém? Kde se norma rozchází s Pravidly českého pravopisu a s typografickými zásadami? Žádný obsáhlý rozbor těchto témat jsem si pro vás zatím nepřipravil. Ale budu pracovat na tom, aby se